出柜本文重定向自 出柜
出柜(英语:Coming out,又称Coming out of the closet)为LGBT人士表达自己为同性恋、双性恋或跨性别者的行为,源自于LGBT人士的性倾向或性别认同被发现,或者不必要隐藏时的自愿披露。相对LGBT人士若果不愿意表达,则称之为躲在衣橱(Closeted)。
来源
出柜一词来自于英文俚语橱柜里的骷髅(英文:Skeleton in the closet),意思为家丑。英文中the Closet被引申为不可告人的意思,因为同性恋者在恐同社会中有机会被排斥、厌恶、仇恨、偏见和歧视等现象,以致同性恋者被比喻为橱柜里的骷髅。
参见
参考文献
- 赵彦宁,《出不出柜-这是一个有关黑暗的问题》,《骚动》杂志第3期,p59以下。
外部链接
|
![]() | 这是一篇与LGBT(同性恋、双性恋及跨性别)相关的小作品。 |